Translation of "ci aiuterebbe" in English


How to use "ci aiuterebbe" in sentences:

Ci aiuterebbe cantare la canzone sulle cose cha amiamo di più?
Would it help if we sang about our favorite things?
Una maggiore familiarità con la nostra mitologia ci aiuterebbe a rapportarci alla loro.
More familiarity with our own mythology might help us to relate to theirs.
Se puoi dirci che cos'era, questo ci aiuterebbe molto.
If you could just tell us what it was, little miss, it would really help.
lo... io non credo proprio che una mappa ci... ci aiuterebbe un granché.
I don't think a map is really going to help us.
Ci aiuterebbe molto se rilasciasse una dichiarazione.
It would help us a lot if he would make a declaration
Anche se forse frequentare altre persone ci aiuterebbe a capire.
Although seeing other people might eventually be a part of the evaluation process.
Qualunque cosa che potresti sapere, Mary, ci aiuterebbe molto.
Anything you might know, mary, would really help.
Molto di questo nuovo codice dei naniti e' basato sui suoi calcoli, quindi magari... (A) Non ci aiuterebbe, (B) non ci serve il suo aiuto e (C)... qualcuno mi porti del caffe'.
A lot of this new nanite coding is based on his calculations, so maybe... (A) he wouldn't help us, (B) we don't need his help and (C)... someone get me some coffee.
Se potesse darci la lista dei frequentatori dei suoi corsi, ci aiuterebbe a trovarlo.
If you could just give us your atndance lists, it might help us find him.
Una in particolare ci aiuterebbe a temporeggiare.
There is one in particular that may buy us some time.
Ci aiuterebbe a determinare come l'S.I. ha incontrato le vittime.
When we interview them. It could help us
Sapere se sia stato consenziente o meno, ci aiuterebbe a capire come e' stato avvicinato.
Knowing whether or not It was consensual Will help us determine How he was targeted.
Beatrice, vorrei poter dire di si', ma la tua conoscenza sui vestiti come ci aiuterebbe a sopravvivere?
Beatrice, I wish I could say yes, but how would what you know about clothes help us survive?
Espo sta controllando, ma se riusciamo a dimostrare che e' andato via prima della finestra intorno all'ora del delitto, la cosa ci aiuterebbe a collegarlo all'omicidio.
Espo's checking right now, but if we can prove that he left just before our time-of-death window, then that should help us nail him for the murder.
Scusa, Matthew, ma salvarli non ci aiuterebbe.
I'm sorry, Matthew, but saving them wouldn't help us.
Ci aiuterebbe ad individuare chi vuole uccidere Alan.
'Cause that could help us narrow down who's trying to kill Alan.
Credo ci aiuterebbe parlare con la ragazzina.
I think it'd be helpful to speak to the daughter.
E questo di preciso come ci aiuterebbe?
And how exactly does that help us?
Ci aiuterebbe se ci lasciaste vedere le immagini riprese dalle vostre telecamere.
It would help us out if you let us see any footage your security cams caught.
E il caos della ribellione degli schiavi ci aiuterebbe a prendere il comando.
And the chaos of slave rebellion would help us seize command.
Ci aiuterebbe a identificare le persone che Michelle sta pagando per farsi avanti.
It will help us identify the people that Michelle is paying to come forward.
Ci aiuterebbe a far passare il tempo.
It'll help the time go by.
Ci aiuterebbe molto se riuscisse a impressionarla.
It would help our cause if you could dazzle her.
Ma ci aiuterebbe a trovare il responsabile, anche se sono passati tanti anni.
But we need help finding whoever's responsible, even after all these years.
Qualcosa che ci aiuterebbe a prendere questo tizio.
Something that could help us put this guy away.
Ci aiuterebbe a determinare se la Macchina funziona correttamente.
It would involve determining whether the Machine is functioning properly.
Avere qualcosa in piu' di quel ricordo che abbiamo visto forse ci aiuterebbe.
Maybe more from the memory that we saw, it might help us.
E in che modo ci aiuterebbe?
No. How does that help the situation?
Qualsiasi cosa che mostri che Peter non sapeva che andando ai quegli incontri c'era qualcosa di sconveniente, ci aiuterebbe.
Anything that will show that Peter did not know going into those meetings there was something untoward, will help us.
Sir Yang, non ci aiuterebbe ad uscire... andiamo di fretta...
Sir Yang, won't you help us out We are in a hurry
Ma se una ragazza, chiamiamola cosi'... se volesse fartene uno e tu sapessi che il suddetto pompino ci aiuterebbe per la partita di sabato, lo faresti, giusto?
But if a chick, we'll call her a chick... If she wanted to give you one And you knew that said b.J.
Ci aiuterebbe nell'indagine se ci fornisse i nomi e gli indirizzi di tutti i suoi fedeli.
It will help our investigation if you would give the names and addresses of all the men in your congregation.
Tu vuoi tornare in pista, e io credo che traslocare ci aiuterebbe.
You want to get us back on track, I think it'd help if we moved.
Ora, se Red Flag ha un piano, tutto cio' non ci aiuterebbe a capire?
Now, if Red Flag has a plan, wouldn't this help us figure it out?
E in che modo tutto questo ci aiuterebbe a trovare i rapitori, sig. Koehler?
The question is, how does this help us identify the kidnappers, Mr. Koehler?
Se cominciassimo a studiare con lui, credo che ci aiuterebbe molto.
If we were to start studying with him, I think it could help a lot.
Se riuscissi a parlare direttamente a lei... ci aiuterebbe a scacciare Antonia e a rispedirla da dove e' venuta.
If I can reach her... She'll help us push Antonia out and send her back to wherever she came from.
Beh, e questo in che modo ci aiuterebbe?
Well, how's this supposed to help?
Ci aiuterebbe molto se potesse dirci chi ha commesso quell'omicidio.
It would help us greatly if you could tell us who committed this murder.
E' ora di fermarla, scommetto che Gossip Girl ci aiuterebbe.
It's time to take her down. I bet the real Gossip Girl would help us.
Potrebbe esserci qualcosa sulla pistola che ci aiuterebbe a risolvere l'omicidio di Stan.
There could be something in there about the gun that could shed some light on Stan's murder.
E tutto cio' precisamente come ci aiuterebbe a prenderlo ora?
How exactly does this help us catch him now?
Ci aiuterebbe se io lo sapessi?
Would it help our situation with you if I did know?
CA: Che cosa diresti a qualcuno o agli americani, alla gente in generale, su cosa dovremmo capire degli altri che ci aiuterebbe a riflettere un minuto in più sull'istinto del "disgusto"?
CA: What would you say to someone or say to Americans, people generally, about what we should understand about each other that might help us rethink for a minute this "disgust" instinct?
Io penso che se riuscissimo a farlo, questo ci aiuterebbe a capire qualcosa in più su dove vogliamo andare.
I figure if we can do that, then that will help us understand a little bit about where we're going.
Se dicessimo che scriviamo solo cose vere non ci aiuterebbe per nulla nel nostro lavoro perchè non c'è accordo su cosa sia la verità.
The reason for this is if we say we're only going to write the "truth" about some topic, that doesn't do us a damn bit of good of figuring out what to write, because I don't agree with you about what's the truth.
3.0961258411407s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?